Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "ce n'est rien" in English

English translation for "ce n'est rien"

interj. forget it
Example Sentences:
1.It is nothing of the sort.
ce n'est rien de tout cela.
2.It is a messy political compromise and nothing more.
ce n'est rien d'autre qu'un compromis politique confus.
3.It is nothing other than the pooling of sovereignty.
ce n'est rien d'autre que l'unification de la souveraineté.
4.Mr sakellariou will say 'europe means nothing.
m. sakellariou va dire : "l'europe , ce n'est rien.
5.Mr sakellariou will say 'europe means nothing.
m. sakellariou va dire : "l'europe , ce n'est rien.
6.This is a scheme.
ce n'est rien d'autre qu'un programme.
7.We can do nothing more and nothing less than that.
ce n'est rien que cela , mais c'est tout cela.
8.They are nothing more than a necessary way of dealing with risks.
ce n'est rien d'autre qu'une prévention obligatoire des risques.
9.An important instrument , but only that: an instrument.
c'est un instrument important , mais ce n'est rien d'autre: un instrument.
10."I said, ‘No, you have to play striker.’
J'ai dit : "Vraiment, ce n'est rien, juste moi jouant de l'ukulélé."
Similar Words:
"ce n'est pas la peine" English translation, "ce n'est pas un péché" English translation, "ce n'est pas à prendre avec une paire de pincettes" English translation, "ce n'est plus un secret maintenant" English translation, "ce n'est qu'un au revoir (film)" English translation, "ce noël qui a changé ma vie" English translation, "ce plaisir qu'on dit charnel" English translation, "ce qu'a vu le vent d'ouest" English translation, "ce qu'il faut de terre à l'homme" English translation